Ezechiel 20:39

SVEn gijlieden, o huis Israels, alzo zegt de Heere HEERE: Gaat henen, dient een ieder zijn drekgoden, ook hierna, dewijl gijlieden naar Mij niet hoort; doch ontheiligt niet meer Mijn heiligen Naam, met uw giften en met uw drekgoden.
WLCוְאַתֶּ֨ם בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֜ל כֹּֽה־אָמַ֣ר ׀ אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה אִ֤ישׁ גִּלּוּלָיו֙ לְכ֣וּ עֲבֹ֔דוּ וְאַחַ֕ר אִם־אֵינְכֶ֖ם שֹׁמְעִ֣ים אֵלָ֑י וְאֶת־שֵׁ֤ם קָדְשִׁי֙ לֹ֣א תְחַלְּלוּ־עֹ֔וד בְּמַתְּנֹֽותֵיכֶ֖ם וּבְגִלּוּלֵיכֶֽם׃
Trans.wə’atem bêṯ-yiśərā’ēl kōh-’āmar ’ăḏōnāy JHWH ’îš gillûlāyw ləḵû ‘ăḇōḏû wə’aḥar ’im-’ênəḵem šōmə‘îm ’ēlāy wə’eṯ-šēm qāḏəšî lō’ ṯəḥalləlû-‘wōḏ bəmatənwōṯêḵem ûḇəḡillûlêḵem:

Algemeen

Zie ook: Drekgoden, Woord van God

Aantekeningen

En gijlieden, o huis Israels, alzo zegt de Heere HEERE: Gaat henen, dient een ieder zijn drekgoden, ook hierna, dewijl gijlieden naar Mij niet hoort; doch ontheiligt niet meer Mijn heiligen Naam, met uw giften en met uw drekgoden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אַתֶּ֨ם

-

בֵּֽית־

En gijlieden, huis

יִשְׂרָאֵ֜ל

Israëls

כֹּֽה־

-

אָמַ֣ר׀

alzo zegt

אֲדֹנָ֣י

de Heere

יְהֹוִ֗ה

HEERE

אִ֤ישׁ

een ieder

גִּלּוּלָיו֙

zijn drekgoden

לְכ֣וּ

-

עֲבֹ֔דוּ

dient

וְ

-

אַחַ֕ר

ook hierna

אִם־

-

אֵינְכֶ֖ם

-

שֹׁמְעִ֣ים

dewijl gijlieden naar Mij niet hoort

אֵלָ֑י

-

וְ

-

אֶת־

-

שֵׁ֤ם

Naam

קָדְשִׁי֙

niet meer Mijn heiligen

לֹ֣א

-

תְחַלְּלוּ־

doch ontheiligt

ע֔וֹד

-

בְּ

-

מַתְּנֽוֹתֵיכֶ֖ם

met uw giften

וּ

-

בְ

-

גִלּוּלֵיכֶֽם

en met uw drekgoden


En gijlieden, o huis Israëls, alzo zegt de Heere HEERE: Gaat henen, dient een ieder zijn drekgoden, ook hierna, dewijl gijlieden naar Mij niet hoort; doch ontheiligt niet meer Mijn heiligen Naam, met uw giften en met uw drekgoden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!